Limerick

Limerick

There was a bear in front of a looking glass
it was fatty and the older of the class.
“I am old!” he reflected;
“You are fat!” said the reflected;
Angry, he broke the looking glass.

Limerick dedicato a Lewis Carroll, autore di “Alice nel paese delle meraviglie” e di “Alice attraverso lo specchio” e maestro del nonsense e dei giochi di parole.

Traduzione dedicata a Marina Astrologo, bistrattata traduttrice del primo libro di Harry Potter (fare il traduttore non è assolutamente facile e non basta avere in mano un vocabolario!).

2 commenti su “Limerick”

  1. Felicity ha detto:

    Povero orso, non dargli retta. La ciccia è così rassicurante! Chi lo vuole un orsotto se non è tondo e morbido?

  2. Domenico ha detto:

    Ma ki minkia inventate!

Lascia un commento

:arrow: :arrow: :D :D :? :? 8-) 8-) :cry: :cry: 8-O 8-O :evil: :evil:
:!: :!: :idea: :idea: :3 :3 :kuma: :kuma: :lol: :lol: :love: :love: :-x :-x
:mrgreen: :mrgreen: :neko: :neko: :-| :-| :?: :?: :p :p :oops: :oops: :roll: :roll:
:rotf: :rotf: :( :( :) :) :-o :-o :twisted: :twisted: ;-) ;-) XD XD

  1. Vuoi anche tu un avatar a fianco del tuo commento?

    Registra il tuo indirizzo mail su www.gravatar.com e associalo all'immagine che preferisci: verrà visualizzata automaticamente sul blog dell'Orso Ciccione e su tutti i blog che supportano questa funzionalità.